古艳歌全文拼音(古艳歌 全文)

纪蓓梁
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于古艳歌全文拼音,古艳歌 全文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《古艳歌》全文如

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于古艳歌全文拼音,古艳歌 全文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《古艳歌》全文如下:《古艳歌》两汉:佚名茕茕白兔,东走西顾。

2、衣不如新,人不如故。

3、译文被你抛弃而被迫出走,犹如那孤苦的白兔,往东去却又往西顾。

4、旧的衣服不如新的好,人还是旧人更胜新人。

5、扩展资料:《古艳歌》来源及赏析:一、《古艳歌》来源:这篇最初见于《太平御览》卷六百八十九,题为《古艳歌》,无作者名氏。

6、明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。

7、《艺文类聚》卷三十记窦玄妻事云:“后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。

8、旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。

9、妾日已远,彼日已亲。

10、何所告诉,仰呼苍天。

11、悲哉窦生!衣不厌新,人不厌故。

12、悲不可忍,怨不自去。

13、彼独何人,而居是处。

14、’”并不曾提到窦玄妻作这首歌。

15、今仍从《太平御览》。

16、二、《古艳歌》赏析:这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。

17、这首诗的前两句即以动物起兴,兴中兼含比喻。

18、写弃妇被迫出走,犹如孤苦的白兔,往东去却又往西顾,虽走而仍恋故人。

19、后两句是规劝故人应当念旧。

20、参考资料来源:百度百科-古艳歌 (初见于《太平御览》的诗)。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!