借问酒家何处有牧童遥指杏花村翻译(借问酒家何处有牧童遥指杏花村)

梁可翰
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于借问酒家何处有牧童遥指杏花村翻译,借问酒家何处有牧童遥指杏花村这个很多人还不知道,现在让我们

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于借问酒家何处有牧童遥指杏花村翻译,借问酒家何处有牧童遥指杏花村这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【诗文解释】 清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。

2、向人询问酒家哪里有,牧童远远地指了指杏花村。

3、 【词语解释】 纷纷:形容多。

4、 断魂:形容十分伤心悲哀。

5、 杏花村:杏花深处的村庄。

6、今在安徽贵池秀山门外。

7、受本诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。

8、 【诗文赏析】 山西杏花村的白酒,醇香可口,年代长久。

9、在杏花村考古工作者发掘出许多汉代的制酒的工具和酒器,推测大约在一千五百多年前的北魏时期就大规模地酿造白酒。

10、到了唐代,村里酒店已经有七十二家了。

11、杏花村的酒闻名于世,李白和杜甫也曾在此饮酒作诗,但杜牧的《清明》诗家喻户晓。

12、据说,到了清朝,杏花村的酒家已经有了二百二十家。

13、本诗大意是清明时节,本该家人团聚,可是对于冒雨赶路的行人来讲,不禁心情迷乱,难以平静,好在找到了解脱的形式。

14、全诗自然流畅、通俗易懂、余味无穷。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!