晋献公杀世子申生(晋献公)

温阳瑶
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于晋献公杀世子申生,晋献公这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、这句话的意思是:从前

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于晋献公杀世子申生,晋献公这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、这句话的意思是:从前,晋献公派荀息去向虞国借路以便攻打虢国希望回答对你有帮助附原文原文:昔者晋献公使荀息假道于虞以伐虢,荀息曰:『请以垂棘之璧与屈产之乘,以赂虞公,而求假道焉,必可得也。

2、』献公曰:『夫垂棘之璧,吾先君之宝也;屈产之乘,寡人之骏也。

3、若受吾币而不吾假道,将奈何?』荀息曰:『不然。

4、彼若不吾假道,必不吾受也。

5、若受我而假我道,是犹取之内府而藏之外府也,犹取之内皂而着之外皂也。

6、君奚患焉?』献公许之。

7、乃使荀息以屈产之乘为庭实,而加以垂棘之璧,以假道于虞而伐虢。

8、虞公滥于宝与马而欲许之。

9、宫之奇谏曰:『不可许也。

10、虞之与虢也,若车之有辅也,车依辅,辅亦依车,虞、虢之势是也。

11、先人有言曰:「唇竭而齿寒。

12、」夫虢之不亡也恃虞,虞之不亡也亦恃虢也。

13、若假之道,则虢朝亡而虞夕从之矣。

14、奈何其假之道也?』虞公弗听,而假之道。

15、荀息伐虢,克之。

16、还反伐虞,又克之。

17、荀息操璧牵马而报。

18、献公喜曰:『璧则犹是也,马齿亦薄长矣。

19、』故曰小利,大利之残也。

20、(《吕氏春秋·权勋》) 译文:从前,晋献公派荀息去向虞国借路以便攻打虢国。

21、荀息说:“请用垂棘之璧和屈地所产的良马作为礼物赠给虞公,这样去要求借路,一定会可以得到允许。

22、”晋献公说:“垂棘之璧是先君传下来的宝贝;屈地所产的良马是我的骏马。

23、如果他们接受了我们的礼物而又不借给我们路,那将怎么办呢?”荀息说:“不会这样,他们如果不借路给我们,一定不会接受我们的礼物;如果他们接受我们的礼物而借路给我们,这就好像我们把垂棘之璧从内府转藏到外府,把屈地产的良马从内厩牵出来关到外厩里。

24、有什么好担忧呢?”晋献公同意了,就派荀息把屈地出产的良马作为礼物,再加上垂棘之璧,送给虞国以借路攻打虢国。

25、虞公盯着宝玉和骏马,就想答应荀息。

26、宫之奇劝谏说:“不可以答应呀!虞国跟虢国,就像车牙跟车辅,车牙依赖车辅,车辅也依赖车牙,这正是虞虢相依的形势。

27、古人有句话说:‘嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。

28、’虢国不被灭亡,靠的是有虞国;虞国不被灭亡,靠的是有虢国。

29、如果我们借路给晋国,那么虢国早晨灭亡,虞国晚上也就会跟着灭亡。

30、怎么能借路给晋国呢?”虞公不听宫之奇的话,把路借给了晋军。

31、荀息领兵攻打虢国,消灭了虢国。

32、再回军攻打虞国,又消灭了虞国。

33、荀息拿着玉璧牵着骏马回来向晋献公报告。

34、献公高兴地说:“玉璧还是原来的样子,只是马的年龄稍微长了一点。

35、”所以说,小利是大利的祸害。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!