王安石待客注音版(王安石待客)

嵇福咏
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于王安石待客注音版,王安石待客这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、王安石在相位,子

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于王安石待客注音版,王安石待客这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、王安石在相位,子妇之亲①萧氏子⑿至京师②,因谒⑽公,公约之饭。

2、翌日③,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔④。

3、日过午,觉饥甚而不敢去⒂。

4、又久之,方⑤命坐,果蔬⑥皆不具,其人已心怪之⒁。

5、酒三行⑦,初供胡饼两枚,次供猪脔⑧数四,顷即供饭,旁置⒀菜羹而已。

6、萧氏子颇骄纵,不复下箸⑨,惟啖⑾胡饼中间少许,留其四傍。

7、公取自食之,其人愧甚而退。

8、  【注释】  ①子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。

9、  ②京师:京城。

10、  ③翌日:第二天  ④馔(zhuàn):准备食物  ⑤方:才  ⑥果蔬:泛指菜肴。

11、  ⑦酒三行:指喝了几杯酒。

12、  ⑧脔(luán):切成小块的肉。

13、  ⑨箸:筷子。

14、  ⑽谒:拜见。

15、  ⑾啖:吃  ⑿萧氏子:萧家的一个儿子  ⒀置:放置  ⒁心怪之:对此责怪(王安石)  ⒂去:离开。

16、  【文言知识】说“颇”。

17、“颇”的义项较奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”。

18、这往往要随上下文决定它的含义。

19、上文“萧氏子颇骄纵”中的“颇”要作“很”解,意为萧氏的独生子很骄横放纵。

20、又,“其妇年五十,颇有姿色”,其中“颇”要作“略微”解,因为女子到五十已不太可能很有姿色了。

21、又,“公为人正直,乡里颇有望”,意为他为人正直,在乡里很有名望。

22、  【译文】王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚(因为)到京城,所以去拜访了王安石,王安石邀请他吃饭。

23、第二天,萧氏子穿盛装出席,以为王安石必定会以盛宴相邀。

24、到了中午的时候,觉得很饥饿,但不敢离去。

25、又过了很久,王安石才下令入座。

26、菜肴都不具备。

27、萧氏子心里暗暗的责备王安石。

28、喝了几杯酒,才上了两块胡饼,再上了四份切成块的肉。

29、一会儿就上饭了,旁边只安置了菜羹罢了。

30、萧氏子很骄横放纵。

31、不放下筷子,只吃胡饼中间的一小部分,把四边都留下。

32、王安石把剩下的四边取来自己吃,萧氏子感到很惭愧,便回去了。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!