大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于王安石待客注音版,王安石待客这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、王安石在相位,子妇之亲①萧氏子⑿至京师②,因谒⑽公,公约之饭。
2、翌日③,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔④。
3、日过午,觉饥甚而不敢去⒂。
4、又久之,方⑤命坐,果蔬⑥皆不具,其人已心怪之⒁。
5、酒三行⑦,初供胡饼两枚,次供猪脔⑧数四,顷即供饭,旁置⒀菜羹而已。
6、萧氏子颇骄纵,不复下箸⑨,惟啖⑾胡饼中间少许,留其四傍。
7、公取自食之,其人愧甚而退。
8、 【注释】 ①子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。
9、 ②京师:京城。
10、 ③翌日:第二天 ④馔(zhuàn):准备食物 ⑤方:才 ⑥果蔬:泛指菜肴。
11、 ⑦酒三行:指喝了几杯酒。
12、 ⑧脔(luán):切成小块的肉。
13、 ⑨箸:筷子。
14、 ⑽谒:拜见。
15、 ⑾啖:吃 ⑿萧氏子:萧家的一个儿子 ⒀置:放置 ⒁心怪之:对此责怪(王安石) ⒂去:离开。
16、 【文言知识】说“颇”。
17、“颇”的义项较奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”。
18、这往往要随上下文决定它的含义。
19、上文“萧氏子颇骄纵”中的“颇”要作“很”解,意为萧氏的独生子很骄横放纵。
20、又,“其妇年五十,颇有姿色”,其中“颇”要作“略微”解,因为女子到五十已不太可能很有姿色了。
21、又,“公为人正直,乡里颇有望”,意为他为人正直,在乡里很有名望。
22、 【译文】王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚(因为)到京城,所以去拜访了王安石,王安石邀请他吃饭。
23、第二天,萧氏子穿盛装出席,以为王安石必定会以盛宴相邀。
24、到了中午的时候,觉得很饥饿,但不敢离去。
25、又过了很久,王安石才下令入座。
26、菜肴都不具备。
27、萧氏子心里暗暗的责备王安石。
28、喝了几杯酒,才上了两块胡饼,再上了四份切成块的肉。
29、一会儿就上饭了,旁边只安置了菜羹罢了。
30、萧氏子很骄横放纵。
31、不放下筷子,只吃胡饼中间的一小部分,把四边都留下。
32、王安石把剩下的四边取来自己吃,萧氏子感到很惭愧,便回去了。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!