大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于陶公旧宅诗刘昚虚翻译,陶公旧宅刘昚虚这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、【原文】 陶公性检厉,勤于事。
2、作荆州时,敕船官悉录锯木屑,不限多少。
3、咸不解其意。
4、后正会,值积雪始晴,听事前除雪后犹湿,于是悉用木屑覆之,都无所妨。
5、 官用竹,皆令录厚头,积之如山。
6、后桓宣武伐蜀,装船,悉以作钉。
7、 又云,尝发所在竹篙,有一官长连根取之,仍当足。
8、乃超两阶用之。
9、 【注释】 陶公:陶侃的敬称。
10、陶侃(239-334),东晋人。
11、官至荆、江两州刺史。
12、 性:性格 鱼梁吏:管理渔业的官吏。
13、 荆州:荆州刺史。
14、 检厉:认真,严肃。
15、 勤:勤勉。
16、 敕:命令。
17、 悉:都。
18、 录:收集。
19、 咸:都。
20、 正会:农历正月初一集会。
21、 值:适逢;正当。
22、的时候。
23、 始:刚刚。
24、 听事:处理政事的厅堂。
25、 除:台阶。
26、 犹:仍然。
27、 阶:官度。
28、 桓宣武:即桓温。
29、 伐:讨伐。
30、 装船:修造船只。
31、 发:征发,调集。
32、 【翻译】 陶侃性情俭省而严厉,对政事十分勤勉。
33、他任荆州刺史时,命令监造船只的官员把锯木屑全部收集起来,不论多少。
34、大家都不明白他的用意。
35、后来正月初一大会僚属,恰好遇到久雪初晴,大堂前的台阶雪后还很湿。
36、这时陶公就让人用木屑覆盖在上面,人们出入一点都不受到妨碍。
37、 官府用的毛竹,陶侃总是命令把截下的根部收集起来,(以至于)堆积得像山一样。
38、后来桓温伐蜀,把战船组装起来的时候,都用这些竹头作钉。
39、 又传说,陶侃曾征调当地竹篙,有一位官员把竹子连根取用,用竹根代替竹篙的铁箍,陶侃就把他提升两级加以重用。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!