六等星の夜 小提琴(六等星之夜罗马音)

嵇忠梵
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于六等星の夜 小提琴,六等星之夜罗马音这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、「六等星

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于六等星の夜 小提琴,六等星之夜罗马音这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、「六等星の夜」  未来都市NO,6片尾曲  BY:Aimer  翻訳:Liu  伤(きず)ついた时(とき)は  kizutsuitatokiha  当我受伤的时候  そっと包(つつ)み込(こ)んでくれたら嬉(うれ)しい  sottotsutsumikondekuretaraureshii  要是你能轻轻拥抱我我就会很高兴  転(ころ)んで立(た)てない   korondetatenai  当我跌倒无法再站起的时候  时(とき)は少(すこ)しの 勇気(ゆうき)をください  tokihasukoshinoyuukiwokudasai  请给我一些勇气  思い(おも)はずっと届(とど)かないまま今日(きょう)も   omoihazuttotodokanaimamakyomo  我的思念一直传达不出去今天也是  冷(つめ)たい町(まち)で一人(ひとり)  tsumetaimachideitori  在冰冷冷的街道上一个人走着  ここが何処(どこ)かも 思(おも)い出(だ)せない  kokogadokokamoomoidasenai  连这里是哪里都回忆不起来  终(お)わらない夜(よる)に 愿(ねが)いは一(ひと)つ  owaranaiyoruninegaihahitotsu  永不完结的夜 愿望只有一个  星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を  hoshinonaisoranikagayakuhikariwo  在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉  戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ  modorenaibashonisutetamonodesae  已回不去的地方就连那已被舍弃的事物  生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)を きっと 照(て)らす  umarekawatteashitawokittoterashitekurerusu  重新转生肯定也能照亮明天  星(ほし)屑(くず)の中(なか)で  あなたに出(で)会(あ)えた  hoshikuzunonakadeanatanideaeta  在满天星光中与你相遇  いつかの気持(きも)ちのまま  会(あ)えたらよかった  itsukanokimochinomamaaetarayokatta  能以那时的心情相见就好了  戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ  modoranaikakoninaitakotodesae  无法回到的过去连那曾经的哭泣  生(う)まれ変(か)わって   明日(あした)をきっと照(て)らしてくれる  umarekawatteashitaokittoterashitekureru  在重新转生之后照亮明天  眠(ねむ)れない时(とき)は そっと手(て)をつないでくれたらうれしい  nemurenaitokihasottoteotsunaidekuretaraureshii  难以入眠之时。

2、要是你能轻握住我的手我就知足  夜明(よあ)けは来(く)るよと 嗫(ささや)いていて 嘘(うそ)でもいいからyoakehakuruyotosasayaiteiteusodemoiikara  请在我耳边低声呢喃:“黎明将至”——哪怕这是谎言也好  愿(ねが)いはずっと叶(かな)わないまま 今夜(こんや) 星座(せいざ)を连(つ)れ去(さ)って  negaiwazuttokanahanaimamakonyaseizaotsuresatte  我的心愿一直无法实现今夜你将连同星座一起离开  消(き)えてしまったもう、戻(もど)れない…kieteshimattamoumodorenai  消失不见不再回来  终(お)わらない夜(よる)に愿(ねが)いはひとつ   owaranaiyoruninegaihahitotsu  永不完结的夜愿望只有一个  「星(ほし)のない空(そら)に辉(かがや)く光(ひかり)を」  hoshinonaisoranikagayakuhikario  在没有星星的夜空点亮那璀璨的光芒  今(いま)は远(とお)すぎて儚(はかな)い星(ほし)でも   imahatoosugitehakanaihoshidemo  此刻即使是遥远得近乎虚幻的星星  生(う)まれ変(か)わって夜空(よぞら)をきっと照(て)らす  umarekawatteyozoraokittoterasu  也一定会重新转生照亮夜空  星屑(ほしくず)のなかで出会(であ)えた奇迹(きせき)が  koshikuzunonakadedeaetakisekiga  漫天星光中与你相遇的奇迹  人(ひと)ゴミのなかにまた见(み)えなくなる  hitogominonakanimatamienakunaru  已经消失在茫茫人海再也无法寻觅  戻(もど)れない过去(かこ)に泣(な)いた夜(よる)たちに   modorenaikakoninaitayorutachini  对那些为了回不去的过去而哭泣的日夜  告(つ)げるサヨナラ明日(あした)はきっと辉(かがや)けるようにtsugerusayonaraashitahakittohagayakeruyouni  道一声“再见”(坚信)明天一定能熠熠生辉  こんなちいさな星座(せいざ)なのに ココにいたこと  konnachiisanaseizananonikokoniitakoto  我只是一个如此渺小的星座存在于这里  気付(きつ)いてくれて ありがとうkitsuitekuretearigatou  你却能(在茫茫宇宙中)注意到我谢谢你  终(お)わらない夜(よる)に 愿(ねが)いは一(ひと)つ  owaranaiyoruninegaihahitotsu  永不完结的夜 愿望只有一个  星(ほし)のない空(そら)に 辉(かがや)く光(ひかり)を  hoshinonaisoranikagayakuhikariwo  在没有星星的天空中点亮那璀璨的光辉  戻(もど)れない场所(ばしょ)に 舍(す)てたものでさえ  modorenaibashonisutetamonodesae  已回不去的地方就连那已被舍弃的事物  生(う)まれ変(か)わって 明日(あした)を きっと 照(て)らしてくれる  umarekawatteashitawokittoterashitekureru  重新转生肯定也能照亮明天  星(ほし)屑(くす)の中(なか)で  あなたに出(で)会(あ)えた  hoshikusunonakadeanatanideaeta  在满天星光中与你相遇  いつかの気持(きも)ちのまま  会(あ)えたらよかった  itsukanokimochinomamaaetarayokatta  能以那时的心情相见就好了  戻(もど)らない过去(かこ)に 泣(な)いたことでさえ  modoranaikakoninaitakotodesae  无法回到的过去连那曾经的哭泣  生(う)まれ変(か)わって   明日(あした)きっと照(て)らしてくれる  umarekawatteashitakittoterashitekureru  在重新转生之后照亮明天。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!