礼记学记原文及注释(学记原文及翻译注释)

缪子茗
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于礼记学记原文及注释,学记原文及翻译注释这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、【原文

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于礼记学记原文及注释,学记原文及翻译注释这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】大学之教也,时。

2、教必有正业,退息必有居学[1]。

3、不学操缦[2],不能安弦[3];不学博依[4],不能安诗;不学杂服[5],不能安礼。

4、不兴[6]其艺[7],不能乐学。

5、故君子之于学也,藏焉修焉,息焉游[8]焉。

6、夫然,故安其学而亲其师,乐其友而信其道,是以虽离师辅[9]而不反也。

7、【注释】[1]居学:休息时在家中学习。

8、[2]操缦:练习弹奏乐器。

9、[3]安弦:精通音律。

10、[4]博依:各类的比喻。

11、[5]杂服:各种风格的服饰。

12、[6]兴:重视。

13、[7]艺:各种各样的本领和技能。

14、[8]游:休闲。

15、[9]辅:朋友。

16、【译】大学的教育活动,按时令进行,各有正式课业;课余及休假的时候,也有课外研究。

17、(学习要有方法),如果不从“操”、“缦”这些小曲调学起,指法不纯熟,琴、瑟就弹不好;不从通晓鸟兽草木、天时人事学会譬喻,诗就作不好;不学会洒扫应对,礼节就行不恰当。

18、对于六艺等技艺没有兴致,就不能激发学习的兴趣。

19、所以君子在学习方面,要藏之于心,表现在外,不论休息或游乐的时候,都念念不忘,能够这样,才能潜心学习,亲敬师长,与同学相处融洽,而且信奉自己所学的真理。

20、能够这样,即使离开了同学师长,也不会违背道义。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!