大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于滕王阁诗原文,腾王高阁序原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、意思是巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,想当初佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。
2、出自《滕王阁序》,是唐代文学家王勃于上元二年(675年)所创作的一篇骈文。
3、王勃(约650年—约676年),字子安,汉族,唐代文学家。
4、古绛州龙门(今山西河津)人,出身儒学世家,与杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“王杨卢骆”、“初唐四杰”。
5、全文(节选)如下:呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。
6、临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。
7、敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。
8、请洒潘江,各倾陆海云尔:滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
9、画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
10、闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
11、阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
12、译文如下:呵!名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢。
13、兰亭集会的盛况已成陈迹,石崇的梓泽也变成了废墟。
14、承蒙这个宴会的恩赐,让我临别时作了这一篇序文,至于登高作赋,这只有指望在座诸公了。
15、我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言。
16、我的一首四韵小诗也已写成。
17、请各位像潘岳、陆机那样,展现江海般的文才吧:巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,想当初佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。
18、早晨,画栋飞上了南浦的云;黄昏,珠帘卷入了西山的雨。
19、悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着;时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。
20、昔日游赏于高阁中的滕王如今已不知哪里去了,只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。
21、词句注释如下:滕王阁:为唐高祖的儿子滕王李元婴任洪州都督时修建,旧址在今江西南昌江之滨。
22、扩展资料:高宗时,洪州都督阎某重修此阁,并于上元二年(675年)的重九日,在滕王阁上欢宴群僚和宾客。
23、作者南下探亲,路过这里,也参加了盛会,即席赋诗,并写了这篇序。
24、《滕王阁序》全文行思缜密,紧扣题目,不拘一格,全文可分为四部分。
25、第六、七段为第四部分,简述自己的旅程和志向,对宾主的知遇表示感谢,对参加宴会并饯别作序表示荣幸,这一段内容与开头遥相呼应,再一次紧扣主题。
26、全篇采用对偶句,不但字面相对,而且音韵大体相对。
27、如“天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
28、”“屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?”“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”等,一句中平仄交替,上下句之间又平仄相对。
29、 参考资料来源:百度百科——《滕王阁序》。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!