与施从事书原文及翻译注释(与施从事书)

景彦国
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于与施从事书原文及翻译注释,与施从事书这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、故鄣县,它

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于与施从事书原文及翻译注释,与施从事书这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、故鄣县,它的东面三十五里,有青山,山峰直插云霄,又象是进入了银河:绿色陡立的山峰十分地多,清澈的河流转了不知多少弯,归来的飞鸟,需要千双翅膀才能到达:口渴求饮的猿猴,要百臂相接,才能将它走完。

2、深秋白露结成了霜,女萝覆盖了路径。

3、当风雨交加、天色昏暗的时候,群鸡也乱叫了。

4、在对美好景物的欣赏中,内心确实会有所感悟。

5、原文故彰县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转。

6、归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。

7、秋露为霜,春罗被径。

8、“风雨如晦,鸡鸣不已。

9、”信足荡累颐物,悟衷散赏。

10、出处南北朝·吴均《与施从事书》创作背景江浙地区自古以来便是人文荟萃之地,那里的秀水清山屡为历来的文人墨客形诸笔端。

11、吴均当时身在其中,面对奇绝的山水美景,不由心旷神怡,并且援笔作简,向友人描绘了当地的美景。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!