黄牛山原文及翻译(黄牛滩原文及翻译)

应亨乐
导读 大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于黄牛山原文及翻译,黄牛滩原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、文章分3层次

大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于黄牛山原文及翻译,黄牛滩原文及翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、文章分3层次,第1句一段:写黄牛滩的地理位置,第2、3段:写山势险峻及山上有奇石,第4、5、6句一段:写江水湍急。

2、歌谣中的三个“黄牛”分别指代什么,第一个和第三个“黄牛”指代“高崖间石”。

3、第二个“黄牛”指代黄牛滩。

4、2、本文文字围绕哪两个来写的,作者在写南岸山石时是从哪两个方面进行描绘的,写出原文中的语句。

5、本文文字围绕黄牛滩和南岸山石来写的。

6、从形状(如人负刀牵牛)和颜色(人黑牛黄)两方面进行描绘。

7、3、本段文字对奇形山石描写的作用是什么,增加文章趣味性,另外使人们对三峡的景物产生向往之情。

8、4、篇末引用歌谣是为了说明文中的哪句话,为了说明“此岩既高,加以江湍纡回,虽途经信宿,犹望见此物”5、作者写水抓住了什么特点,抓住了水流湍急这一特征。

9、正面描写:“江湍纡回”,“水路纡深”。

10、侧面描写:“故行者谣曰:‘朝发黄牛,暮宿黄牛;三朝三暮,黄牛如故。

11、’”,“回望如一矣”。

12、扩展资料:作者简介郦道元(约470—527),字善长,北魏范阳郡涿县(今河北省涿州市)人,北魏平东将军、青州刺史、永宁侯郦范之子,我国著名地理学家、散文家。

13、郦道元故居在今河北省张家口市涿鹿县境内。

14、在郦道元兄弟五人中,道元为长,承袭其父永宁侯爵位,北魏孝昌三年(527年)被害于关中(今陕西临漳县)。

15、郦道元出生于官宦世家,其父郦范年少有为,在太武帝时期给事东宫,后成为优秀的军师,曾经做过平东将军和青州刺史。

16、郦道元也先后在平城(北魏前期的首都,在今山西省大同市)和洛阳(北魏都城于公元493年南迁至此)担任过骑都尉、太傅掾、书侍御史、御史中尉和北中郎将等中央官职,并且多次出任地方官。

17、担任过冀州镇(今河北省冀县)东府长史、鲁阳郡(今河南省鲁山县)太守、东荆州(今河南省唐河县)刺史、河南(今洛阳)尹等职。

18、参考资料来源:百度百科-黄牛山。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!