大家好,乐天来为大家解答以下的问题,关于风住尘香花已尽日晚倦梳头物是人非事事休欲语泪先流这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、风住尘香花已尽翻译:风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。
2、一、原文风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
3、物是人非事事休,欲语泪先流。
4、闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
5、只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
6、二、释义风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。
7、日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。
8、景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。
9、想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。
10、听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。
11、只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。
12、三、出处宋李清照的《武陵春》扩展资料一、创作背景这首词是宋高宗绍兴五年(1135年)李清照避难浙江金华时所作。
13、金兵进犯,丈夫既已病故,家藏的金石文物也散失殆尽,作者孑然一身,在连天烽火中飘泊流寓,历尽世路崎岖和人生坎坷,处境凄惨,内心极其悲痛。
14、二、赏析这首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。
15、这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁。
16、全词一长三叹,语言优美,意境,有言尽而意不尽之美。
17、 这首词继承了传统的词的作法,采用了类似后来戏曲中的代言体,以第一人称的口吻,用深沉忧郁的旋律,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无依的才女形象。
18、 这首词简炼含蓄,足见李清照炼字造句之功力。
19、其中“风住尘香花已尽”一句已达至境:既点出此前风吹雨打、落红成阵的情景,又绘出现今雨过天晴,落花已化为尘土的韵味;既写出了作者雨天不得出外的苦闷,又写出了她惜春自伤的感慨。
20、这首词由表及里,从外到内,步步深入,层层开掘,上阕侧重于外形,下阕多偏重于内心。
21、“日晚倦梳头”、“欲语泪先流”是描摹人物的外部动作和神态。
22、这里所写的“日晚倦梳头”,是另外一种心境。
23、这时她因金人南下,几经丧乱,志同道合的丈夫赵明诚早已逝世,自己只身流落金华,眼前所见的是一年一度的春景,睹物思人,物是人非,不禁悲从中来,感到万事皆休,无穷索寞。
24、因此她日高方起,懒于梳理。
25、“欲语泪先流”,写得鲜明而又深刻。
26、这里李清照写泪,先以“欲语”作为铺垫,然后让泪夺眶而出,简单五个字,下语看似平易,用意却无比精深,把那种难以控制的满腹忧愁一下子倾泻出来,感人肺腑、动人心弦。
27、参考资料来源:百度百科—武陵春·风住尘香花已尽。
本文分享完毕,希望对大家有所帮助。
标签:
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!