浣溪沙的翻译和原文(浣溪沙李璟翻译)

陈明英
导读 大家好,小小发现浣溪沙的翻译和原文,浣溪沙李璟翻译这个很多人还不知道,那么小小来为大家解答以上的问题,现在让我带着大家一起来看看!1...

大家好,小小发现浣溪沙的翻译和原文,浣溪沙李璟翻译这个很多人还不知道,那么小小来为大家解答以上的问题,现在让我带着大家一起来看看!

1、荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。

2、美好的人生年华不断消逝。

3、与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(这满眼萧瑟的景象)。

4、 细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。

5、(醒来)寒笙呜咽之声回荡在小楼中。

6、(想起故人旧事),(她)含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。

7、 理解: 作者李璟是南唐的第二代国君,史称“南唐中主”。

8、他是著名词人“南唐后主”李煜的父亲。

9、作者在思妇的对景伤情,感叹青春易逝中,渗透了自己不堪迟暮的感伤心情;而词句意境的众芳芜秽、美人迟暮,又象征着南唐的没落,寄托了作者的家国之痛,也极易引起后世读者的感触。

本文分享到此完毕,希望对您有所帮助。

标签: 浣溪沙李璟翻译

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!